1988年刊行。本來是未發表的電影用劇本第一稿,經過改訂後作為題材小說《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞 ~貝托蒂嘉的子嗣》由角川スニーカー文庫刊行。2014年,該作品還被漫畫化。
雖然故事的主要情節與電影版相似,但部分設定、登場角色及故事展開有所不同。相較於被視為正傳的《ハイ・ストリーマー》,本作被認為是「平行世界」的作品。最大的特徵是劇場版中的阿姆羅的戀人倩恩·阿季在本作中並未登場,而是在《機動戰士Ζ鋼彈》中登場的貝托蒂嘉·伊爾瑪作為阿姆羅的戀人登場。此外,女主角貝托蒂嘉懷有阿姆羅的孩子,並且葵絲·帕拉亞是因哈薩威的誤射而非倩恩的攻擊而死亡等差異存在。後來的《機動戰士鋼彈 閃光的哈薩威》的小說版則繼承了本作的歷史。
MS的名稱也不同,電影版中夏亞專用的MS沙薩比相當於本作中的夜鶯,電影版中的洋克多·多卡相當於本作中的賽可·多卡。此外,由出渕裕繪製的插圖中,ν鋼彈的設計也進行了小說版的改編。這款ν鋼彈後來被重新設定為Hi-ν鋼彈。這些MS在遊戲和模型中與電影版並行推出產品。第一稿與電影版存在上述差異,是因為第一稿在「鋼彈電影化委員會」審查時,受到了「不想在電影中看到阿姆羅結婚的樣子」以及「電影製作資金來源於機動戰士的玩具銷售,但劇本中否定了機動戰士的存在,這樣合適嗎?」等意見和批評,大幅修改後才被採用。